Thursday, 3 July 2014

BACK IN LONDON

Drama workshop at the RYCT Reminiscence in Dementia Care Symposium
After spending a month in Malaga working at the Official School of Languages in Fuengirola, I am back in London. Going back to my old life in Spain wasn’t as hard as I expected. It was weird to meet my students on the last week of classes, but the teacher who had been standing in for me, Tamara, was such an amazing professional that she made the transition really smooth. After a couple of days I felt as if I had never left my post. It was also really nice to discover that many of my old students had been following this blog and had been connected to me somehow throughout the year.

Living at my mum’s was great: she and her partner, Julian, spoilt me rotten and I must say that I have never eaten so much “jamón serrano” in my life. They live far from my school and I have spent a long time commuting to work, but I also had a delicious sandwich in my bag. Travelling by train wasn’t that bad after all, I spent the time doing useful things such as reading Anita Berlin’s wonderful account of how her grandfather arrived in Spain or writing my contribution for the forthcoming symposium Remembering Yesterday Caring Today. Reminiscence in Dementia Care”.

However, life has been far from relaxing. I left in the morning and came back almost at midnight. To make matters worse, my permission to come back to London to help at the symposium wasn’t properly applied for and it wasn’t clear whether I would get it until the very last minute. Finally, I was given the green light to come to London less than 24 hours before my flight was supposed to take off. I was sighing with relief when I was told that my flight had been cancelled due to the French air controllers’ strike. It was 19:00 and I had to be in London the next day. The airline I was booked in could not offer me a place in the next 48 hours and I would miss the symposium. My colleague Paul helped me find another flight with another company. Fortunately, this one wasn’t cancelled. I travelled all night and I arrived just in time for the conference.

Workshop on the use of visual arts-based activities
Again, going back to my life in London was really easy (I must have become a very flexible person). After a few hours, I felt I had never left. Fortunately, Sue Heiser and a group of wonderful people (I can’t mention all of them now, but I am extremely thankful to them) had helped Pam in the last legs of the conference preparations.

Most of the members of the European Reminiscence Network have worked together in the framework of a Grundtvig Learning Partnership (Remembering Yesterday, Caring Today) during the last two years. This symposium was the culmination of this project. Delegates from all over Europe (The Czech Republic, Estonia, Finland, Germany, Ireland, Northern Ireland Poland, Slovakia, Spain) joined specialists from all over the UK to share experiences and ideas.

Josep Vilar and Duna Ulsamer give their presentation on the impact of RYCT on staffs and residents in the care home context
What was the symposium about? Well, Sally Knocker, summarised it very well in her introductory talk. First, she asked the audience to choose three pieces of information they would use to define themselves. Some people chose things related to their work, hobbies, family, personality... Then, Sally explained that when you are diagnosed with dementia, this is the only thing people see in you; all of a sudden, the rest of your defining features disappear.

The Slovak team led a series of activities on the use of visual arts
The day was packed with workshops focused on the experience and needs of participants with dementia, the impact of “Remembering Yesterday Caring Today” in the care home context, the needs of family carers, the use of drama, music and the visual arts in the RYCT sessions, and how to work towards an artistic product, training and evaluation. All these workshops had a common goal: to focus on the person, not the patient. Artists met social workers, care home managers, specialists in dementia, writers, family carers and persons with dementia who have made different contributions to the RYCT project according to their own skills.

Drama activity led by Pam Schweitzer
The day went by like a dream and I would like to share with you a few moments, illustrated by Lorenzo’s wonderful photos: the participants of the drama workshop lying on the floor reproducing the frozen image of a holiday, the people who joined the visual arts workshop writing and drawing on the paper-covered walls, Anita Berlin looking at the series of portraits that her son Alex had made of her father Ludwig, Josep and Duna talking about the impact of the project in the care home context... Of course I missed a lot. I wish I could have been everywhere, but you can get a taste of the exciting atmosphere of the day.

Anita Berlin looking at her father's portrait
We had lunch in the beautiful hall of the town hall in Woolwich (Pam managed to convince them not to move us to the basement, even if we were almost 100 people), and we had the “official” group photo on the impressive staircase, one of the landmarks of the building.

Dinner at the Town Hall in Woolwich
One of the pluses of this symposium was the outstanding theatre performances we enjoyed during the day. The first one was “Going Back”, the new reminiscence show by Eastern Angles, which tells the life story of Sid, a 94-year-old veteran and his wife Hettie throughout the 20th century. This was a brilliantly performed show in which I would highlight the amazing choreography and use of sound effects.

Pam Schweitzer and Jon Tavener (director)  converse before the Eastern Angles show 
"Going Back" by Eastern Angles
The second performance was Wioleta Pietrasik’s homage to her grandma, who lived with Alzheimer’s during the last years of her life. This intimate piece was developed by the actress herself with the help of Pam Schweitzer. I loved the mixture of Polish and English and the humorous use of body language.

Wioleta Pietrasik shows how her mother used to stir the mashed potatoes
There was also an exclusive one-to-one performance by Clare McManus, “Tread Softly”, which took place in the kitchen, but only ten people could attend it and I wasn’t one of the lucky ones.

I had to speak at the end of the day, during the launching of the Reminiscence Theatre Archive, so I expected that by the time my turn arrived, everybody would have fled or would be half asleep out of exhaustion. To make matters worse, there was a break for “wine” right before my speech. Amazingly, everybody enjoyed my presentation (maybe it was the wine). I guess my life had been such a rollercoaster for the last seven days that I was too tired to get nervous. Actually, I really enjoyed sharing my enthusiasm about the hidden treasures of the archive.

To finish this entry, I would like to thank all the European members of the network for their support and appreciation. I met most of them in Poznan in October, when I had just arrived here, and now it’s great to see them at the end of this project. They are great professionals and wonderful persons as well. This is the end of one of their learning partnerships and the beginning of a new one, this time led by the very capable Catalan team. Pam knows that the future of the network is in good hands.

Mark, Duna and Josep enjoy their meal at Pam's
Petr Veleta shows his dancing skills to the group
P.S. The next day Pam invited all the European partners to have dinner at her house and relax after two days of hard work. The food was delicious and the atmosphere was lively and warm. Each country was invited to sing a song and the Spanish team chose “Eva Mª se fue buscando el sol en la playa”. 

Probably not the best song of the night, but we enjoyed it

 Photos: Lorenzo Hernandez                                           www.photolorenzohernandez.com

3 comments:

  1. Traducción al español:
    DE VUELTA EN LONDRES
    Tras pasar un mes en Málaga trabajando en la Escuela Oficial de Idiomas de Fuengirola, estoy de vuelta en Londres. Volver a mi vieja vida en Málaga no fue tan difícil como me imaginaba. Fue un poco extraño conocer a los estudiantes la última semana de clases, pero la profesora que había estado sustituyéndome, Tamara, es tan buena profesional que la transición no pudo ser más suave. Después de un par de días tenía la impresión de no haber dejado la escuela. Por otra parte, fue un placer descubrir que muchos de mis antiguos alumnos habían estado siguiendo este blog y habíamos estado conectados de alguna forma a lo largo del año.
    Vivir en casa de mi madre fue genial: ella y su pareja, Julián, me mimaron hasta malcriarme y debo decir que no he comido tanto jamón serrano en mi vida. Su casa me pillaba bastante lejos de la escuela y tuve que pasar mucho tiempo yendo y viniendo del trabajo, pero siempre llevaba un delicioso bocadillo en la mochila. Viajar en tren todos los días no estuvo tan mal después de todo, pues empleé el tiempo haciendo cosas útiles como leer el maravilloso relato de Anita Berlín sobre como su abuelo llegó a España o escribiendo mi presentación para el simposio “Recordando el pasado, cuidando el presente. Reminiscencia en el cuidado de la demencia”.
    No obstante, mi vida no ha sido precisamente relajada. Salía por la mañana y volvía casi a medianoche. Para empeorar las cosas, mi permiso para volver a Londres a participar en el simposio no se solicitó correctamente, así que no supe con certeza si me lo habían concedido hasta el último minuto. Finalmente, me dieron el visto bueno menos de 24 horas antes de que mi partida. Ya estaba suspirando de alivio cuando me enteré de que habían cancelado mi vuelo debido a la huelga de controladores franceses. Eran las siete de la tarde y tenía que estar en Londres al día siguiente. La compañía aérea con la que volaba no me podía ofrecer una plaza en las 48 horas siguientes, por lo que no podría acudir al simposio. Mi compañero Paul me ayudó a encontrar otro vuelo con otra compañía. Por suerte, éste fue uno de los pocos vuelos que no cancelaron. Viajé toda la noche y llegué justo a tiempo.
    Una vez más, volver a mi vida en Londres fue realmente fácil (debo de haberme convertido en una persona bastante flexible). Tras una pocas horas, tenía la impresión de no haberme marchado. Ayudó mucho el hecho de que Sue Heiser y un grupo de gente maravillosa (no puedo mencionarlas a todas, pero les estoy sumamente agradecida) habían ayudado a Pam durante la recta final de los preparativos para la conferencia.

    ReplyDelete
  2. Traducción al español (segunda parte)
    La mayoría de los miembros de la Red de Reminiscencia Europea han trabajado juntos en el marco de una asociación de aprendizaje Grundtvig (“Remembering Yesterday, Caring Today”) durante los dos últimos años. Este simposio ha sido la culminación de este proyecto. Delegados de toda Europa (Alemania, Eslovaquia, España, Estonia, Finlandia, Irlanda del Norte, Polonia, Republica de Irlanda, y República Checa) se unieron a especialistas de todos los rincones del Reino Unido para intercambiar experiencias e ideas.
    ¿De qué se habló en el simposio? Sally Knocker lo resumió muy bien en su presentación. Para empezar, nos pidió que pidiéramos tres características que nos definiera como personas. Algunos elegimos información relacionada con la familia, el trabajo, las aficiones, nuestra personalidad... Entonces Sally nos explicó que cuando te diagnostican demencia, esa etiqueta es lo único que la gente ve en ti; de repente todos los rasgos que te definen se desvanecen.
    El día estuvo cargado de talleres centrados en la experiencia y necesidades de las personas con demencia, el impacto de intervenciones como “Remembering Yesterday, Caring Today” en el contexto de las residencias de personas mayores, las necesidades de los cuidadores, el uso del teatro, la música y las artes visuales en las sesiones, el trabajar con el objetivo de obtener un producto artístico, la formación y la evaluación. Todos estos talleres tenían un objetivo común: centrarse en la persona, no en el paciente. Artistas se reunieron con trabajadores sociales, directores de residencias, especialistas en demencia, escritores, cuidadores y personas con demencia que han realizado diversas contribuciones al proyecto RYCT según sus habilidades.
    El día pasó como un sueño y me gustaría compartir con vosotros algunos momentos, ilustrados por las fantásticas fotos de Lorenzo: los participantes en el taller de teatro tumbados en el suelo reproduciendo la imagen congelada de unas vacaciones, las personas que participaron en el taller de artes visuales escribiendo y dibujando en las paredes cubiertas de papel, Anita Berlín contemplando la serie de retratos que su hijo Alex hizo de su padre Ludwig, Josep y Duna hablando sobre el impacto del proyecto en el contexto de las residencias de personas mayores... Por supuesto que me perdí mucho. Ojalá hubiera podido estar en todas partes, pero aun así podéis imaginaros la excitante atmósfera de este día.
    Almorzamos en el hermosísimo hall del ayuntamiento de Woolwich (Pam se las arregló para convencerlos de que no era una buena idea enviarnos al sótano, a pesar de ser casi cien personas) y nos hicimos la foto “oficial” de grupo en la impresionante escalera, uno de los lugares más emblemáticos del edificio.
    Uno de los extras del simposio fueron las excelentes representaciones teatrales que disfrutamos durante el día. La primera fue “Going Back”, el nuevo show de la compañía Eastern Angles, que cuenta la historia de Sid, un veterano de 94 años y su esposa Hettie a lo largo del siglo XX. Lo que destacaría de esta obra brillantemente representada es la asombrosa coreografía y los efectos de sonido.
    La segunda representación fue el homenaje de Wioleta Pietrasik a su abuela, que vivió con Alzheimer durante sus últimos años de vida. Esta pieza tan íntima fue escrita por la propia actriz con la ayuda de Pam Schweitzer. Me encantó la mezcla de Inglés y Polaco y el uso humorístico que Wioleta hace del lenguaje corporal.
    Hubo también un show representado exclusivamente para un solo expectador, “Tread Softly” de Clare McManus, que tuvo lugar en la cocina, pero sólo diez afortunados pudieron disfrutarla, y yo no fui una de ellos.

    ReplyDelete
  3. Traducción al español (tercera parte)
    Yo tenía que hablar al final de la jornada, durante la presentación del Archivo del Teatro de la Reminiscencia, así que esperaba que para cuando me llegara el turno todo el mundo habría salido huyendo o estaría ya medio dormido de puro agotamiento. Para empeorar las cosas, hubo un descanso para tomar una copa de vino justo antes de mi presentación. Para mi sorpresa, todo el mundo disfrutó mucho (quizás por efecto de la copita). Me imagino que después de los sobresaltos de la última semana me encontraba demasiado cansada para ponerme nerviosa. De hecho, me lo pasé en grande compartiendo mi entusiasmo por los secretos escondidos del archivo.
    Antes de concluir esta entrada, me gustaría dar las gracias a todos los miembros europeos de la red por su apoyo y reconocimiento. Conocí a la mayoría de ellos en Poznan en Octubre, cuando acababa de llegar a Londres, y ha sido genial el volverlos a encontrar al final del proyecto. Son grandes profesionales y personas maravillosas. Este es el final de una asociación de aprendizaje y el comienzo de otra nueva, esta vez liderada por el fantástico equipo de Barcelona. Pam sabe que el futuro de la red está en buenas manos.
    P.D. Al día siguiente Pam invitó a todos los socios europeos a cenar en su casa y relajarnos después de dos días de duro trabajo. La comida estuvo deliciosa y el ambiente animado y acogedor. Cada país tuvo que cantar una canción y los españoles eligieron “Eva Mª se fue buscando el sol en la playa”.

    ReplyDelete